It made my day! って意味は?
メールの返信に「It made my day!」と書いてあったのですが、これはいい意味なんでしょうか?
いい意味です!
It (your message) made my day happy! と書いてあればわかりますね。
ネイティブ話者、特に米国人は短く表現するのが大好きです。日本の女子高生と同じ?です(笑)
You made my day! と言われたらそれはもう凄く感謝されているということですね。ちなみにこの可愛い子の嬉しそうな写真、She made my day!でした。
あなたの何かが、誰かの今日一日の幸せにつながりますように。
大田区蒲田のweknowでTOEIC練習!スコアUPしたお客様の声
バイリンガルアドバイザーとのSkypeセッション、店内練習(TOEIC/英検)を