ある日本のすばらしいお母さんの「子育て(Parenting)」のお話を英語で! 
ある日のセッションで、「とっても素晴らしい子育てのお話を聞いたので、それを英語で話したい!」 とのお客様のご要望をジェンマ(米)が受けました。
「子育て」は英語でParenting。 直訳で言うところの「親業」ですね。 以下、お客様の日本語⇒お客様の話したかった英語です。
生まれてから3歳までは、スキンシップをしなさい。
「From birth until three years of age, you must have skin-ship.」
3歳から12歳までは、いつも手を握りなさい。
「3 to 12 years old, always hold your child’s hand.」
12歳から18歳までは、彼等から目をそらしてはいけません。
「The ages 12 until 18, keep your eyes on your teen.」
18歳から大人への成熟期は、いつも彼らの事を心の中に留めておきなさい。
「18 years old and into adulthood, always keep them in your heart.」
短いですが、とても含蓄あるお話ですね。
ご利用初めてのお客様、先ずはご体験下さい!