英会話のかけら (8)のど飴

‘のど飴’ は英語でどう言うの?

のど飴は英語で cough drops, trocheも通じます。でもトローチと言うと通じないので、トローシュと言ってみましょう。

 

 

皆様がパッと思いつくのは troche 【tróʊki|trˈəʊʃ 、トローチかもしれません

 

ですがそのままトローチというと確実に通じないので、トローシュと言うと通じます。

 

ですがアメリカではcough drop 【kˈɔːf drάp】throat lozenge【θróʊt lάzndʒ】というと一発で通じます。

 

日本に初めてやってきた時は、やっぱり種類の多さに驚きましたね。

 

さらに意外と美味しいのにもびっくりしました。 最初は普通のCandyだと思って普通に買っていました(笑)。

 

 

ご利用初めてのお客様、先ずはご体験下さい!     無料体験!大田区蒲田の言語練習所!バイリンガルとスカイプで英会話練習! から 予約する を選択して体験ご予約を完了されて下さい!

ご利用の流れ>>