日本人のお客様は必要以上に英語というものにストレスを感じすぎていると思います。もっと肩の力を抜いて。
コミュニケーションアドバイザー達からよく報告を受けるのですが、日本人のお客様は大変真面目な人が多く、英語・英会話を数学などの教科と同じようにとらえている感が否めないと言います。
教科書のように一字一句間違わず話すことに尽力したり、なにが基準なのかもわからないレベルを気にしたり、流暢さを他人と比べたり、etc…
みなさんはそんなことをして母国語である日本語をあんなに流暢に話せるようになったのでしょうか?
英語は日本語と同じ単なるコミュニケーションのツールです。 リラックス!リラックス! このアシカのような精神で!
あるアドバイザーからのメッセージです:
I hope you enjoy yourself. I think many Japanese people stress out when learning English. So if you have fun that over time, the language will come naturally. At least, that is what I believe.
がんばらなくていい。楽しんで!
ご利用初めてのお客様、先ずはご体験下さい! から 予約する を選択して体験ご予約を完了されて下さい!