Kids are naturally inquisitive!ってどういうこと?

突然わけのわからない行動をする子供たちを見て、アメリカの友人がinquisitiveとにっこり笑って言っていたのですが、これは英語でいい意味なんでしょうか?

英語で Kids are inquisitiveってどういうこと? オンライン英会話をスカイプで!

 

実際には、「They are naturally inquisitive!」 と言っていたみたいですが、これはいい意味でしょうね。

 

Inquisitive(インクウィズイティブ)好奇心旺盛なという意味です子供たちは元来好奇心旺盛だよね!」と言っていたんですね!

 

たしかに、「え、なに?なに?!」とかしつこく聞きたがったり、人の噂などが大好きで詮索好きな方には、ちょっと悪い意味で「You are too inquisitive!」と使う場合もあります。 

 

ですがあくなき知の探究などをしている方などには、いい意味で「You are so inquisitive!」ですね!

 

 

ご利用初めてのお客様、先ずはご体験下さい!    

無料体験!大田区蒲田の言語練習所!バイリンガルとスカイプで英会話練習! から 予約する を選択して体験ご予約を完了されて下さい!

ご利用の流れ>>